|
|
usika
|
Latinez
sortutako grekiar tragedia
OEDIPUS
REX
JEAN COCTEAUren liburua, VICENTE MOLINA FOXek
itzulita. IGOR STRAVINSKYren musika
Interpreteak: VSEVOLOD GRIVNOV, CECILIA DÍAZ, ÁNGEL
ÓDENA, M. ÁNGEL ZAPATER, ISMAEL JORDI
Narratzailea: CARMELO GÓMEZ
CORO GENERALITAT VALENCIANA
ORQUESTA SINFÓNICA DE VALENCIA
Koreografia: CESC GELABERT
Musika zuzendaria: JOAN CERVERÓ
Zuzendaria: FREDERIC AMAT |
Bi
ekitalditan banatzen den Oedipus Rex opera-oratorioa izango da Bilbao
Zero Grabitatea ekimenaren barne iragartzen den saio aipagarrienetarikoa,
ekitaldian izango diren bakarlari eta musikariez gain, Antonio Miró
margolari ospetsuak sortutako jantziak Fredic Amatek eskuz margoztutako
oihalarekin eginak baitaude.
Stravinskyk 1926ko urtarrilean musika egiten hasi eta 1927ko martxoan
amaitu zuen, estrenaldia baino 20 egun lehenago. Aldez aurretik
konpositoreak irakurria zuen Gneditchek egindako Sofoclesen itzulpena
eta laguna zuen Cocteauri eskatu zion liburuxka idaztea, irakurria
baitzuen honek egindako Antigona lanaren itzulpena. Cocteauk idatzitako
Oedipus Rex testua frantsesez zegoen eta Jean Danielou apaizak testua
latinera itzuli zuenean hasi zen Stravinsky musika konposatzen.
Lana gauzatzeko arau klasikoetan oinarritu zen konpositorea, hau
da, ariak, duetoak eta abesbatzak ezarritako eskema jarraitu zituen
eta eraginei dagokionez, opera heroikoak eta bereziki XVIII. mendeko
opera-oratorioak duen giza alderdiak eta erritmoak azpimarratzeko
asmoa agertu zuen.x
UZTAILAK
17 JULIO (20.00)
ARRIAGA ANTZOKIA
|