|
|
ntzerkia
|
te tro
|
Suahiliz
mintzatzen den herrialdea
KUTSIDAZU
BIDEA, IXABEL
Egilea: JOXEAN SAGASTIZABAL
Egokitzapena: NAGORE ARANBURU
Antzezleak: IXABEL AGIRRESAROBE, IÑAKI AGIRREZABAL,
MIKEL SARRIEGI, AINERE TOLOSA, EGOITZ LASA, ANJEL ALKAIN
Eszenografia: TIPULA S. L.
Jantziak: JONE GABARAIN
Argiztapena: CARLOS SALABERRI
Musika: AITOR FURUNDARENA
Zuzendaria: ANARTZ ZUAZUA
Konpania: GORRINGO |
Euskal
literaturaren historian ale gehien saldu duen lana egokitu eta taularatuko
du Gorringo antzerki taldeak, Joxean Sagastizabal idazleak 90. hamarkadan
sortutako Kutsidazu bidea, Ixabel estreinatuko baitu. Alberdania
argitaletxeak kaleratutako liburuak 31 edizioa gainditu du, 60.000
aletik gora alegia.
Orain arte talde gipuzkoarra haurrei zuzendutako kale ikuskizunetan
murgildu bada ere, aurrera pausu nabarmena emango du ikuskizun berriarekin
helduentzako eta areto barrurako egiten dugun gure lehen ekoizpena
delako, Anjel Alkain aktorearen esanetan. Aipaturiko asmoez
gain, taldekideek argi izan zuten komedia egin nahi genuela
eta gainera Sagastizabalen istorioa hurbilekoa egiten zitzaigun,
geografikoki zein hizkuntza mailan, Anartz Zuazua zuzendariak
dioenez, oinarriko lana Tolosaldean kokatzen baita.
Bi mundu
Eszenografiak, jantziak edo musikak duten garrantzia ukatu gabe,
taldekideen esanetan testoan eta bertan isladatzen den komizitatean
dago lanaren garrantzia.
Nagore Aranburuk egindako egokitzapenak lanaren mamia errespetatu
du. Juan Martin euskaldun berria da Kutsidazu bidea, Ixabel laneko
protagonista eta bere bitartez ulertzen da istorioa, kontaketa lehen
pertsonan egiten baitu. Mutila Alkizako euskaltegian dago eta Harrialdeko
Aranguren baserrira doa bere hizkera hobetzeko asmoz. Baina bertan
entzuten duen euskera berak ikasitakoarekiko erabat ezberdina da.
Ez du tutik ere ulertzen eta entzuten duena suahilia iruditzen zaio.
Alkainen esanetan bi mundu isladatzen dira ikuskizunean, Tolosaldeko
jendea eta inguru horretara euskera ikastera doan hiriko jendea.
Eta egoera horretatik hainbat jende pasa denez, gure asmoa antzokietara
zein herri txikietara heltzea da.
Aranburuk, ekoizpena gauzatzeko, testoari zehatz-mehatz heldu badio,
pertsonaia bat kendu eta eszena berri bat gehitu du. Sagastizabalek
liburuan sartu ez zuen pasartea berak kontatu zion Nagoreri
eta ikuskizunean tartekatzeko guztiz aproposa iruditu zaigu,
Zuazuaren esanetan. Bere ustetan esku artean dugun testoa
karameloa dela badakigu eta, horregatik, errespeto osoz lantzen
ari gara.
Aurpegi berriak
Alkainek aitortu egiten du telebistan eskuratu duen fama
puntua aprobetxatzeko asmoa dutela, nahiz eta helburua ez den antzokietan
telebista egitea. Arituko diren aktoreen artean profesionalak,
orain arte haur antzerkigintzan eta profesionalak izatekotan dabiltzanak
tartekatuko dira.
MARTXOAK
15, 21, 22, 23, 28, 29, 30 MARZO
BEGIRATU AGENDA
|