El Chivato

La editorial Artezblai ha publicado ‘Trilogía de la memoria’ de Laila Ripoll

La ‘Trilogía de la memoria’ de Laila Ripoll incluye las obras ‘Atra bilis’, ‘Los niños perdidos’ y ‘Santa Perpetua’ todas ellas han sido llevadas a escena por la compañía Micomicón y se presentan ahora en un único volumen publicado por la editorial Artezblai.

 

Tal y como destaca Eduardo Pérez-Rasilla, encargado del prólogo de esta edición «Laila Ripoll representa en su teatro la imagen de una España siniestra y oscura, heredera de la que mostraron acremente Goya, Valle-Inclán, Antonio Machado –a quien se rinde expreso homenaje en Santa Perpetua– o Lorca. Esa España intolerante, brutal, fanática y fratricida Esa España obcecada y recalcitrante que ha lastrado la convivencia y la concordia, que ha obstaculizado el progreso. Que ha expulsado, reprimido y asesinado. Y que, de forma descorazonadora, parece seguir muy activa en la sociedad española».

Laila Ripoll es actriz, autora y directora de escena. Ha recibido, entre otros, el Homenaje de la Muestra de Teatro Español de Autores Contemporáneos, el premio «Ojo Crítico» de Radio Nacional de España, el Caja España de teatro, el «José Luis Alonso» de la Asociación de Directores de Escena y ha quedado finalista del Premio Nacional de Literatura Dramática, del Valle Inclán y del Premio Max al mejor autor teatral en castellano. Con Producciones Micomicón, compañía que funda en 1991 junto a Mariano Llorente, José Luis Patiño y Juanjo Artero, ha dirigido varios espectáculos.También ha dirigido para el Centro Dramático Nacional, el Teatro Español) y la Compañía Nacional de Teatro Clásico). Ha publicado o estrenado los siguientes textos: «Luz en tinieblas», «Santa Perpetua», «Restos: hueso de pollo», «Mudos», «Basta que me escuchen las estrellas», «Cancionero Republicano», «Los niños perdidos», «Pronovias», «El cuento de la lechera», «Que nos quiten lo bailao…», «Samuel», «La frontera», «Victor Bevch «, «El día más feliz de nuestra vida», «Atra Bilis (cuando estemos más tranquilas)», «Unos cuantos piquetitos», «Árbol de la Esperanza»y «La Ciudad Sitiada». Su obra ha sido traducida al francés, rumano, portugués, árabe, italiano, griego, inglés, gallego y euskera.

Mostrar más

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Botón volver arriba